Apropiación cultural

“I’m White so I can’t make Mexican food. Isn’t that just plain racism then?”

Pienso que este pensamiento es patético. Nadie se compadece del rico blanco quien ganas dinero por “Translating” comida mexicana entonces su audiencia blanca estará interesada en la comida mexicana. Es asqueroso que él trata igualar gente que da su opinión honesta de lo que él está haciendo al racismo sistemático que mucha gente en este país (obligado a venir aquí o de otra manera) experiencia. Él no reconoce su privilegio y entiendo por qué tanta gente le desagrada.

Creo que solamente la gente de una región o cultura especifica puede representar su comida. Además, pienso que cualquier persona puede cocinar cualquiera comida. No es importante si yo quiero cocinar tacos de pavo y queso feta en mi casa. Es malo si yo entro el mundo y digo que esta comida es de Michoacán y soy un experto en este estilo de cocina. Incluso si iba a visitar el lugar y de alguna manera convertirse en un experto en un plato en particular, nunca podría representar la comida de esa cultura.

Creo que es ok para un cocinero para cocinar comida de una cultura que es diferente, pero el cocinero no puede decir que él ni la comida representa la cultura. En mi experiencia este semestre y en general, sí, hay formas de apropiación cultural pero no vi o no sabía de “translating.” Cuando alguien reclama una cultura que no es propia (en la manera de comida), esta es apropiación cultural. Creo que otras acciones son automáticamente apropiación cultural, como peinando tu cabello en dreadlocks, pero con comida, es más difícil. No creo que Taco Bell es porque no pretende ser auténtica comida mexicana. Y esta es la diferencia.

 

5 thoughts on “Apropiación cultural

  1. Olivia Panchal

    Demostra una diferencia importante entre Bayless y otras formas de comida mexicana que no son auténtica. Tienes razón cuando dice que el problema es reclamando que su comida es auténtica cuando no es. Me gusta como usó otros ejemplos como dreadlocks demostrar cuando apropiación de comida es a veces más complicado. ¿Piensa que es un privilegio de Bayless y otras personas blancas puede cocinar la comida de otras culturas?

  2. Natalie Sampson

    Estoy de acuerdo. Yo también creo que “cualquiera persona puede cocinar cualquiera comida.” No es apropiación cultura si no pretende ser auténtica. Pero me pregunto, aún si Bayless cambia el nombre a su comida de “mexicana auténtica” a “mexicana-americana,” los críticos todavía van a ser molestados por su inclusión de la influencia mexicana.

  3. Amanda

    Creo también que Bayless no reconoce su privilegio y alguien de una raza que históricamente ha oprimido la cultura que ahora está beneficiando de la probablemente no es la mejor persona para representar, en el caso de Bayless, “the face of high-end Mexican food in the United States.” Sin embargo también creo que es necesario que haya espacio para el intercambio cultural positivo. Cuando nos negamos a compartir nuestras culturas y tradiciones promovemos la segregación. El problema es que tenemos que aprender a interactuar con nuestros culturas en formas concienzudas y respetuosas que no continúe a explotar.

  4. Sarah Portnoy

    Felonie,
    Vaya! Me encanta como te hayas expresado en este blog. Y el ejemplo de los dreadlocks es excelente.
    Me hubiera gustado un poco más elaboración del tema–expresando tus ideas también sobre los otros casos que puse como el de Oberlin o el de un blanco que escribe sobre comida mexicana.
    OJO: tu escritura va mejorando, pero hay problemas con preposiciones:
    compadece del rico blanco quien ganas dinero (gana–agreement)
    Es malo si yo entro el mundo (entro el mundo no tiene sentido, entro En el mundo? Cuál mundo?)
    Incluso si iba a visitar el lugar y de alguna manera convertirse(me–convertirME)

  5. Grace

    Felonie, siempre disfruto leer y oír tus opiniones sobre los temas de nuestra clase como la cultural apropiación. Gracias por compartir tu voz y sabiduría! Qué aprenda más de y con tú! Estoy de acuerdo contigo que cualquiera persona se puede cocinar cualquiera comida pero no es decir que se puede representar la comida de una cultura. Reclamar una pieza de otra cultura, como la cocina, es arrogante y muchas veces, es hiriente. En el caso de Bayless, muchos de sus partidarios creen que porque Bayless ha viajado a México y ha estudiado la cocina mexicana que tiene la autoridad para ser “the face of Mexican cuisine in the US.” Es problemático porque pase lo que pase, Bayless nunca puede ser mexicano. Entonces, porque debe poder reclamar una clave pieza de la cultura mexicana, la cocina? No es justo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s